Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Daarom heb Ik hen [17]behouwen door de profeten; Ik heb ze [18]gedood door de redenen Mijns monds; en [19]uw oordelen zullen [20]voortkomen [aan] het licht. 17. Dat is, hardelijk en scherpelijk bestraft en gescholden, gebruikende [gelijk men zegt] een scherpe harde bijl tot een harden kwast. 18. Dat is, allen troost en hulp ontzegt, en integendeel het oordeel des doods, of van een dodelijk verderf aangezegd. Zie Jer.1:10, enz. 19. Versta, de oordelen, vonnissen, of straffen, die Ik over u, o Efraim en Juda, wil laten gaan. Hebreeuws, uwe oordelen zal, enz.; dat is, elk oordeel, dat gij door uw veelvoudig en langdurig zondigen voor en na verdiend hebt. 20. Dat is, zullen ten laatste uitbreken, voor den dag komen en in het openbaar voor al de wereld over uw openbare zonden geoefend en voor rechtvaardig bekend worden. Vergelijk de manier van spreken met Job 12:22, en Job 28:11; Micha 7:9; Zef.3:5. Dit schijnt de eenvoudigste overzetting dezer woorden te zijn. Anders: en, of, opdat uwe oordelen licht zal voortkomen.